This Time Is The Last Time    曾經,在第一段感情正式結束的那天,他,向我索求最後一次的溫柔。一整夜,為了這無理的請求,與他幾番拉扯;潔白的床單上,早已滲入數不清的淚水,他的淚是傷悲,而我的淚是虧欠。當天空浮出一抹魚肚白時,他說:「我真的很愛你,但我知道是我該放手的時候了......。」即便當時對愛懵懂,即使明白此舉無謂,但最後,我仍應允了他。

 

  窗外透進的晨光,撒在他與我的身上,而我們卻感受不到一絲絲溫度。他怔怔地望著我,我選擇避開他的目光;此刻,他的淚是不捨,而我的淚是愧悔。離去前,在我伸手拉開房門的那一刻,他說:「一開始我就知道會有這麼一天,只是這天來的太快。但,無論如何,我會好好地記住這場夢......。」我回頭看了他最後一眼,從此消失在他的生命之中。--他,淚水潤濕的臉龐,掛著的是無怨的笑。

 

  腦海裡,一段旋律盤旋而起,我脫口唱出"If this time is the last time we make love.";這許是他當時的心境吧?只是經過一段漫長的時間後,不曉得他是否仍記得我?但之於我而言,我卻忘不了,我的虧欠、我的愧悔;也忘不了,那夜、那人、那笑。

 


Patti Austin - If This Time Is The Last Time 

 

 

歌詞翻譯:

詞曲:David Foster/Linda Thompson/Diane Warren

 

終於走到【Here we are】

分岔路的路口【At the last turn in the road】

我們倆都明白【The two of us both know】

心將破碎【There's a heart that's breakin’】

但無所謂了【But that's okay】

因為你從未說過天長地久【Coz you never said you'd stay】

早知道有那麼一天【I knew I'd face this day】

你將會離去【You'll have to say goodbye】

我不會辯解,我不會哭泣【I won't plead I won't cry】

我不會悲傷,更不會心碎【I won't bleed and I won't die】

我只會昂然挺立地【I'll just hold my head up high】

望著你離開【While I watch you walk away】

 

如果這次是最後一次【If this time is the last time】

如果今夜是我們的最後一夜【If this night is our last night】

那麼我們就不要浪費一次心跳的瞬間【Then let's not waste a heartbeat】

讓我們緊抓住這一刻吧!【Let's hold this moment tight】

就當這是最後一次了【This time is the last time】

那麼就像第一次擁抱我那樣抱著我【Then hold me like the first time】

寶貝,這樣我就能感到滿足了【Baby that will be enough】

如果這次是我們最後一次的溫存【If this time is the last time we make love】

 

就讓那來來去去的愛隨風而逝吧!【Letting go of a love that's come and gone】

無論如何生活還是得過下去【Somehow life goes on】

傷悲還是會結束的【We'll get past the sorrow】

但當你離開的時候【But when you leave】

請你不要依依不捨【Don't look back at me too long】

因為我要學著堅強【Coz I'm trying to be strong】

不想讓你看到我的痛苦【I can't let you see my pain】

我不會辯解,我不會哭泣【I won't plead I won't cry】

我不會悲傷,我不會心碎【I won't bleed I will not die】

我也不問為什麼【I won't ask the reasons why】

你會轉身就走【As you turn and walk away】

 

如果這次是最後一次【If this time is the last time】

如果今夜是我們的最後一夜【If this night is our last night】

那麼我們就不要浪費一次心跳的瞬間【Then let's not waste a heartbeat】

讓我們緊抓住這一刻【Let's hold this moment tight】

如果這是最後一次了【If this time is the last time】

就像第一次擁抱我那樣抱著我【Hold me like the first time】

寶貝,這樣我就覺得滿足了【Baby that will be enough】

如果這次是我們最後一次的溫存【If this time is the last time we make love】

 

某年某月【Some other day, some other time】

當你想起我的時候,會是怎樣的心情?【When you speak my name will you be kind】

我會緊握有你的一切記憶【I'll hold on to your memory】

因為你永遠是我生命中的一部分【Cuz you'll always be a part of me】

 

如果這次是最後一次【If this time is the last time】

如果今夜是我們的最後一夜【If this night is our last night】

那麼我們就不要浪費一次心跳的瞬間了【Let's not waste a heartbeat】

讓我們緊抓住這一刻吧!【Let's hold this moment tight】

這是最後一次了【This time is the last time】

就像第一次擁抱我那樣抱著我吧!【Hold me like the first time】

這樣我就滿足了【That will be enough】

如果這是最後一次【If this time is the last time】

如果這是最後一次【If this time is the last time】

如果這次是我們最後一次的溫存【If this time is the last time we make love】

 


註:

1. 文章圖片轉貼自網路。

2. 影片連結轉貼自網站http://www.youtube.com。

 

創作者介紹

B's Private Land

不來恩 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()